Stracciatella és kínai tojásvirág leves - avagy mit lát egy olasz, és mit egy kínai?
2014. június 19. írta: senkisemszámítaspanyolinkvizícióra

Stracciatella és kínai tojásvirág leves - avagy mit lát egy olasz, és mit egy kínai?

Kultúrbakancslistánkon következő látnivaló Constantinus diadalíve Rómában.

 http://kulturbakancslista.blog.hu/2014/06/19/kr_u_316_constantinus_diadalive

És ha már Rómában vagyunk, akkor nézzük meg, hogy főzzünk meg egy igazi római specialitást, a stracciatella-t. Ehhez még hozzácsapjuk a kínai tojásvirág levest is, hiszen egy-két apró eltéréstől eltekintve gyakorlatilag majdnem ugyanúgy készül.

Straccia.JPG

 

Mindkét leves neve a kinézetére utal, csak más-más jut eszébe az európai embernek és az ázsiainak. A két tojásleves elnevezése kapcsán akár komoly filozófiai tanulmányt is lehetne írni, az európai és ázsiai életszemlélet különbözőségéről.

Majd ha elkészítettem a majd 15 ezer ételt, amit szeretnék, biztos megírom azt a tanulmányt :)

A stracciatella nagyjából annyit tesz, hogy "rongyos". Ami az olaszoknak rongyos, a kínaiaknak tojásvirág. 

Miután ekkora feneket kerítettem neki, elárulom, hogy egyik sem győzött meg, lehet bennem van a hiba, hiszen mindig volt egyfajta távolság köztem és a tojáslevesek népes családja között, ami valószínűleg abból következik, hogy a család legkevésbé szimpatikus tagjával, a menzás tojáslevessel találkoztam először és sokáig kizárólag. Már igazából nem is emlékszem rá, hogy milyen is volt, csak arra, ahogy gyermekként farkaséhesen rohantunk az iskola ebédlőjébe, majd az egész osztály megtorpant és elvesztette a lelkesedést. És ilyenkor csak másodikat kértünk.

A stracciatella és a kínai tojásvirág leves finomabb, mint a menzás tojásleves, ami annak tudható be, hogy gyakorlatilag erősre főzött húslevesek tojásbetéttel.

Stracciatella:

1 liter erős csirkehúsleves

2 tojás

2 evőkanál semolina (vagy búzadara)

2 evőkanál frissen reszelt parmezán

1 evőkanál petrezselyemzöld felaprítva

1 csipet szerecsendió

só, bors

Felforraljuk a húslevest, közben a két tojást habverő segítségével felverjük, hozzáadjuk a semolina-t (búzadarát), a parmezánt, a szerecsendiót, sót, borsot. Az elegyet tovább keverjük, majd a forró levesbe csurgatjuk, miközben - mint a multimilliomos dzsesszdobos - "ördögien forgatjuk a habverőt".

Három perc múlva elzárjuk, forrón tányérba szedjük és petrezselyemzölddel megszórjuk. (Vannak, akik bébispenótot is tesznek bele. Biztos nem árt.)

Kínai tojásvirág leves:

1 liter erős csirkeleves

1 evőkanál friss reszelt gyömbér

2 gerezd fokhagyma összezúzva

1 zöldhagyma átlósan összevágva

2 tojás

1 evőkanál szójaszósz

1 teáskanál szezámolaj

A húslevesbe beletesszük a gyömbért, fokhagymát, zöldhagymát és összeforraljuk. Közben a két tojást felverjük a szójaszósszal és szezámolajjal. Amikor jól forr a leves, vékony sugárban a levesbe csurgatjuk a tojást és evőpálcika segítségével, gyors nyolcasokat leírva elkeverjük a tojást. (Van egy olyan gyanúm, hogy evőpálcika helyett mást is lehet használni :), de ha megtanuljuk ezt a mozdulatot, az a későbbiekben biztos nem válik kárunkra.)

A bejegyzés trackback címe:

https://gasztrobakancslista.blog.hu/api/trackback/id/tr976353701

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása