Miután Kultúrbakancslistánkról megtudtuk, hogy a faekét az ókori Mezopotámiában, a mai Irak területén találták fel, nézzük meg, hogy készül a jellegzetes és autentikus iraki sáfrányos rizs.
A sáfrányos rizset gyakran köretként is fogyasztják, de önmagában is teljes értékű étel.
Hozzávalók 5-6 személyre:
400 gr (2 csésze/cup) basmati rizs
1/2 teáskanál sáfrány
2 evőkanál rózsavíz
1/3 csésze/cup ghee (derített vaj) vagy olaj
40 gr (1/3 csésze/cup) hámozott, felezett mandula
1 hagyma apróra aprítva
25 dkg darált bárányhús
1/2 teáskanál Baharat
1/2 teáskanál só
30 gr (1/4 csésze/cup) arany mazsola
7,5 dl (3 csésze/cup) csirke alaplé
A rizst szitába öntöttem, és addig mostam víz alatt, amíg a víz nem lett tiszta. Annyi hideg vízzel, ami ellepi felöntöttem, lefedtem és fél órát állni hagytam.
A sáfrányt egy kis edényben összekevertem a rózsavízzel. Ezt is állni hagytam.
A ghee felét felforrósítottam és aranybarnára pirítottam benne a mandulát. Szűrővel kiszedtem a mandulát és a mandulás ghee-be beleszórtam a hagymát, és kis lángon üvegesre pároltam.
Most 4-esre vettem fel a villanytűzhelyt és hozzáadtam a darálthúst, egész addig míg morzsákra esett szét és teljesen elpárolgott a leve.
Hozzáadtam a Baharatot és még egy percig pirítottam, majd levettem a tűzről, lefedtem és ezt is félretettem.
A rizsről leöntöttem a vizet és amennyire lehetséges lecsöpögtettem.
Egy újabb mély edényben felmelegítettem a ghee másik felét. Hozzáadtam két teáskanálnyit a sáfrányos-rózsavizes keverékből, ráöntöttem a csirke alaplvet és felforraltam. Belekevertem a rriszt, majd újból felforraltam és visszavettem legkisebb fokozatra és így fél órát pároltam.
30 perc elteltével hozzáadtam a húsos keveréket és lefedve további öt percig pároltam, majd a tűzről lehúzva még öt percet kapott, hogy minél kevesebb nedvesség maradjon rajta.
Tálaláskor megszórtam a mandulával és a maradék sáfrányos-rózsavizes keverékkel.
A timman z'affaran sok munkával járt, nem érte meg a fáradtságot. Nem Gasztrobakancslistás étel.